Google-Translate-ChineseGoogle-Translate-Portuguese to FrenchGoogle-Translate-Portuguese to GermanGoogle-Translate-Portuguese to ItalianGoogle-Translate-Portuguese to JapaneseGoogle-Translate-Portuguese to EnglishGoogle-Translate-Portuguese to RussianGoogle-Translate-Portuguese to Spanish

DICIONÁRIO

A
 Aa, ee, um - sim (informal) "aa" geralmente é usado por homens, "um" só por mulheres, e "ee" é usado por todos.
Abayo – até logo, algo como te vejo mais tarde. Dependendo da situação, pode soar meio rude.
Abunai - perigoso; pode ser traduzido às vezes como "Cuidado!" ou "Abaixe-se!"
Aburi – tofu frito
Ahou – imbecil, babaca
Ai/ aijou– amor
Aite - oponente
Aishiteru – verbo amar. Usado especificamente para o amor romântico.
Aisuru – amor, querido, coração (nesse sentido)
Aite - oponente, literalmente "aquele que devo enfrentar"
Akai – vermelho
Akari – luz
Akirameru – render-se
Aku - Mal. Nome original do inimigo do Samurai Jack.
Aku soku zan – literalmente, "eliminar o mal instantaneamente " (de Rurouni Kenshin)
Akuma - demônio
Ame - chuva
Anata - você
Anata mo - você também
Ane - irmã mais velha. Usado quando se fala da irmã e ela não está; mas, se estiver falando diretamente com ela, ou da irmã de outra pessoa, usa-se "onee".
Ani - (o) azul
Anii - azul (adjetivo)
Anisan , ani- irmão mais velho. Aplica-se a mesma regra que para irmã,sendo que ao falar diretamente com irmão o termo é "onii".
Ano - Hã... Hum...
Ano/sono/kono/dono/ -termos usados antes de substantivo; significam, respectivamente: aquele, esse, este e qual deles?
Ano hi – literalmente, neste dia
Ano hito – aquela pessoa
Ano toki – aquela vez
Anou – bem...
Ara, ore – oh, hum? Ara é usado por homens, e ore, por mulheres.
Atarashii – novo
Arigatou gozaimasu – muito obrigado. Mais formal que "Arigatou", mas bem menos que Doumo Arigatou Gozaimasu.
Asa - manhã
Asagohan/hirugohan/bangohan/gohan – respecticvamente: café da manhã, almoço, jantar, refeição. Gohan, como muitos fãs de Dragonball devem saber, é arroz cozido, alimento essencial para os japoneses.
Atama - cabeça
Atarashii - novo
Atsui – quente (temperatura ou calor)

B
Baka – Idiota
Baka mitai – Você é burro de doer!
Bakayarou - idiota, babaca
Bakana – impossível, absurdo
Bakemono - monstro, assombração – literalmente, "coisa monstruosa". Um termo mais apropriado para monstro seria "obake".
Banzai – grito de encorajamento, usado em torcidas (levanta os braços três vezes enquanto grita isso).
Be-da - Dito enquanto o personagem mostra a língua a alguém. Mais o menos o equivalente a "Nana-nana-nããã!"
Bento – o equivalente a "lancheira" ou "marmita".
Betsu ni – particularmente. Traduzido com freqüência no sentido negativo, como "nada" , "na verdade não" , etc.
Bishounen - rapaz bonito
Bishoujo – garota bonita
Bijin - mulher bonita (gata)
Bijutsu - arte
Boku – Eu (dito por homem)
Bouzu – modo informal e insultuoso de referir-se a um garoto; curiosamente, também é um termo para "monge budista".
Budo – filosofia, guia, códigos morais que guiam os lutadores de artes marciais.
Bushido – código de honra dos samurais. Um de seus princípios fundamentais é "antes a morte que a desonra".
Busu – mulher feia, bruxa
Buta – porco

C
chan - mais ou menos o equivalente a "inho"; é acrescentado ao nome da pessoa em sinal de afeto ou como troça. Ex: Veggie-chan: Vegetinha ^_^ , Gohan-chan: Gohanzinho
Che – som de irritação
Chi - sangue
Chibi – Pequeno
Chigau - diferente
Chikara - força, poder
Chikusho - exclamação de frustração. Tipo "mer...!"
Chikyuu - Terra (planeta)
Chiisai – pequeno, minúsculo
Chotto matte! - Espere aí! Espere um pouco! (chotto significa, entre outras coisas, um pouco, ou um curto espaço de tempo)
Chotto matte kudasai - Espere, por favor.

D
Daga- mas
Da yo ne - Não é assim?
Daijoubu - Está tudo bem, ou Eu estou bem.
Daijoubu ou Daijobu ka? - Você está bem?
Daikon – grande rabanete japonês
Daimyo – senhor feudal , logo acima dos samurais
Daisho – tradicional par de espadas carregado por samurai, composto de katana (espada longa) e wakizashi (espada curta)
Daisuki desu/da - Eu te amo. "suki" significa "gostar" e "dai" makes
something more important (for example, "kirai" = dislike, "daikirai" =
ate). Usado entre namorados, não para amor do tipo casamento. "Daisuki" também pode ser usado para falar de suas coisas favoritas.
Dakara – então, portanto
Damaru - Fique quieto, Silêncio
Damare - Cale a boca!
Damasu - enganar
Damasareru - ser enganado
Dame - ruim, não presta, ou proibido
Dame da! - Não faça isso! Corta essa! É inútil, desista!
Dare? - Quem?
Dareka - alguém
Daremo - ninguém
Daredemo - todo o mundo
Demo/datte - Mas... (datte é a versão mais formal)
Denki – eletricidade
Densetsu – lenda, legendário
Denwa – telefone; denwa bangou é número de telefone
Dewa - bem... , então... (forma polida)
Dim Sum – bolinhos recheados chineses (Yamcha seria uma corruptela japonesa do nome)
Desu - ser, estar
Doko - Onde?
Dojo – sala de treinamento de artes marciais
Doki doki – onomatopéia para batida de coração, pode ser usada para expressar ansiedade
Doko ni? - Aonde está...?
Dou iu koto da – de que está falando?
Doush'tano? - Que está acontecendo?, Qual é o problema?
Doush'te - Por quê?
Dou Itashimashite - De nada.
Douzo - Aqui está.
Doumo – Obrigado.
Doumo arigatou gozaimasu - Muito obrigado (bem formal).
Doushita _ Quê? Que aconteceu? Qual é o problema?

Doushite – Por quê? Por que não? Como assim? , etc
Douitashimashite - Que nada, sem problema.

E
Ee - Yeah!
Ebi - camarão
Ecchi, etchi– pervertido
Edamame – feijão verde
Eiga - filme
Eigo – inglês (linguagem)
Eki – estação de trem
Engawa – varanda típica de casas japonesas; também serve para designar o lugar aonde as pessoas deixam os sapatos antes de entrar.
Enkai – festa ou banquete
Erabu – escolher, selecionar

F
Fugu – baiacu
Fuku – roupas
Fumetsu no Senshi-tachi - Guerreiros Eternos
Fune – bote ou navio
Fushigi - mágico, misterioso
Fureru – tocar (em alguém)
Furigana – aquelas letrinhas pequenas que ficam junto dos kanji nos balões de mangá, e livros infantis japoneses também. Espécie de guia, servem para ajudar a pronunciar palavras que você ainda não conhece
Furo (ou ofurô) _ típico banho japonês
Furui – velho
Futari – duas pessoas
Futatsu – dois (usado quando se está contando coisas)
Futon – colchão de dormir japonês
Fuu - vento
Fuzakeru - brincar, fazer bobagens

G
Gaijin – literalmente, "pessoa de fora"; termo usado para designar estrangeiros. Mais polido seria usar "gaikofujin"
Gaki - jovem, pessoa imatura(pode ser traduzido para "Punk" ou pirralho)
Gakko – escola
Gakusei – estudante
Ganbaru, ganbatte ne! – Força! Faça o melhor que puder!
Ganbatte kudasai - Boa sorte
Genki – energia, literalmente. Pode ser usado para designar uma pessoa alegre, cheia de vida.
Genki da ne – Anime-se, cuide-se
Genki desu - Estou bem
Getsu – mês
Gyunyu – leite de vaca
Gyuniku – bife
Go - cinco
Gochisousama (deshita) – mais ou menos "obrigado pela comida", usado para dizer que está satisfeito.
Gomen - Desculpe
Gomen nasai - Forma mais polida de pedir desculpas
Goten – céu
H
Ha – lâmina ou dente
Hachi - oito
Hai – Sim
Hairu – entrar
Hajime – começo
Hajimete mite – é a primeira vez que vejo isso
Hajimemashite – prazer em conhecê-lo
Hayaku - Depressa!
Han – meio , como em hanyou, meio-demônio
Hana – flor
Hanase – forma imperativa do verbo hanasu, soltar. Freqüentemente traduzido como "largue-me", "solte-me!"
Hanashi – história, notícias
Hanash'te - Conte-me!
Hane – asa, pena
Haru – primavera
Hayaku - rapidamente
Hasami - tesoura
Hen - esquisito
Henshin - transformação física (palavra usada em Sailor Moon)
Hentai – literalmente "pessoa estranha", não significa necessariamente "tarado". Parece que o mal entendido veio do hábito nascido na América do Norte de usar a palavra para designar Animes pornográficos
Henshin - transformar
Hikari – luz
Hidari - esquerdo
Hidoi - Que horror!
Hime – princesa
Himitsu - segredo
Hiretsukan - Bastardo, desgraçado
Hi - fogo, terra (planeta) "Hi no Tori" seria Pássaro de Fogo.
Hito - pessoa (substantivo)
Hitokiri – assassino, retalhador
Hitotsu – Um (quando se está contando coisas)
Honki de - seriamente
Hoshi - estrela, planeta
Honto? - O quê?
Honto ni - Realmente, verdadeiramente
Hontou desu - É verdade
Hontou desu ne - "É verdade, não é?"
Hontou ni? - É mesmo?
Hontou - É a mais pura verdade.
Houshi - sacerdote
Hoshi – Estrela

I
Ichiban – o primeiro,o melhor, o favorito
Ie – casa
Ichi – um (número)
Ii – bom , legal ; "Ii ne " significa "Legal, não?",
Iie, iya – Não (o segundo é mais informal)
Iinazuke – noivo, noiva
Ika – polvo
Ikari – fúria, ira
Ikenai – literalmente, proibido, inaceitável. Correspondente ao nosso "Oh, não!’
Ikiru – viver
Ikite Iru - vivo
Ikisho/Ikuzo - Vamos lá!
Ikimasho - Vamos!
Ikura desu ka – quanto custa? (ikura é quanto)
Ima - Já, agora
Ima yamero - Pare agora mesmo!
Ima sugu - Imediatamente
Imoto, imouto - irmã mais nova
Inochi - vida
Inu – cachorro
Iirrashai mase – bem-vindo! Mais usado em restaurantes e lojas, para saudar fregueses.
Iro – cor
Isogashii – ocupado
Isogu – depressa
Isoide – literalmente, "estar apressado"
Itachi – doninha, pessoa faladeira. Aqui fico meio na dúvida, porque o vocabulário de onde tirei esta palavra era em inglês, e ali, "weasel" , a tradução inglesa de Itachi tem esses dois sentidos.
Itai - Ai!
Itooshi - amado
Ittai dare/nanda ka? - Quem/que diabo é esse/isso?
Ittemairimasu - Estou indo (maneira + formal e culta)
Ittekimasu - Estou indo (mais informal)
Itte rasshai – "por favor volte em segurança", ou melhor, "te vejo mais tarde." Resposta dada a itekkimasu.

J
Jaa – o mesmo que "dewa" , só que mais informal
Ja mata/ mata na - Te vejo depois, tchau (casual)
Ja ne/ ja na – O mesmo que "ja mata"
Janken, ou Jan ken pon _ o famoso "pedra, papel, tesoura".
Jibun – mesmo (eu mesma, ele mesmo, etc)
Jikai – a próxima vez
Jigoku – Inferno
Jinchuu – a Justiça Terrestre; traduzido também como "vingança"
Jinzouningen - Humano Artificial, Andróide
jin – sufixo para pessoa, no sentido de nacionalidade. Exs: Buradirujin = brasileiro, Namekuseijin = Namekiano
Jitsu wa – na verdade
Joshikousei – ginásio feminino
Jou-chan – algo como "senhorinha" ; corruptela de "josei" (mulher). Ojousan seria mais formal
Joudan ja nai – Está brincando!
Juu - dez
Juuhachigou - Número 18
Juurokugou - Número 16
Juunanagou – Número 17
Juunishi –versão japonesa do Zodíaco Chinês

K
Ka - sufixo usado em interrogação.
Kaerimashou - Vamos pra casa.
Kaesu – devolver
Kaketsu – heróico
Kakkoii – legal!
Kamawanai - Eu não me importo!
Kanai – esposa – quando você se refere humildemente à sua
Kanarazu - Eu juro! ou Custe o que custar!
Kanji – percepção, sentimento. Também usado para designar os caracteres chineses usados na escrita japonesa.
Kanojo – ela, namorada
Kanpeki – Perfeito
Kao – rosto
Kaori - perfume
Karasu – corvo
Kare – ele, namorado
Kasa - sombrinha
Kasan ou kasaan – mamãe
kawa/gawa - rio
Kawaii - bonitinho, fofo
Kaze - vento
Kazoku - família
Kega – ferimento
Keikan – oficial de polícia
Keisatsu - polícia
Ken – espada
Kendou – esgrima japonesa moderna
Kenshi - espadachim
Kenshin - "Espírito da Espada"
Keredo/kedo – mas, embora, no entanto
Ketai denwa – telefone celular
Ki – Literalmente "essência espiritual" ou ar. Também significa árvore
Kiero – Suma! Caia fora! (de kieru, desaparecer)
Kikai - máquina
Kikouha - bola de Ki
Kimi - você
Kimi wo aishiteru - Eu te amo
Kimochi –sentimento, emoção, prazer
Kin - ouro
Kiôdai – gigante (lembra dos Changeman?)
Kizu - ferimento, ferida
Ki o tsukete – Tome cuidado.
Kirei – lindo, linda
Kitsune - raposa
Kocchi yo! - Aqui! É aqui, ó!
Kochira/ sochira/ dochira ( ou kochi, sochi, dochi) – aqui, ali acolá
Kodomo – criança
Koe – voz
Koekeishiya – sucessor
Koi – vários significados, incluindo "amor" e "carpa". Também é a forma imperativa do verbo kuru (vir), e neste caso significa "venha cá!"
koishii, koibito – amado, querido
Kokoro - coração
Konban wa - Boa noite
Koneko - gatinho
Konnichi wa – Olá, boa tarde
Kono tabi – esta vez
Kono tsugi (no) – a próxima vez
Kono yarou - Seu idiota!
Korosu – matar
Kotae – resposta, solução
Kotaeru – Responda!
Kotowaru - declinar; por exemplo, recusar- se a lutar.
Kowai – assustado, amedrontado
kun - sufixo acrescentado ao nome de rapaz. Bulma às vezes chama Goku de Son-kun, nos fics em inglês.
Kuso - M..., bost... vocês entenderam.
Kuso Tare - Equivalente a "filho da..."
Kyuu/ ku - nove

L
Li Kara! - Está bem!, no sentido de "tá bom, não precisa ficar falando numa hora dessas!"

M
Maa, maa – calma, calma – equivalente ao "now, now" americano.
Maa na – Acho que sim, eu acho
Maboroshi – ilusão; no sentido figurativo, pode significar místico. Por exemplo, a expressão "Maboroshi no tsuki" (de Visions of Escaflowne) significa "Lua Mística".
Machigainai – inquestionável; como interjeição, pode ser traduzido como "eu estava certo", "não tem como errar" , etc.
Mada – ainda não
Mae – diante, em fronte de, para a frente
Mainichi – todo o dia, diariamente
Majin – demônio
Majo - bruxa
Makeru mon ka – Não vou/não posso desistir!
Makura – travesseiro
Mamonaku – logo
Mamoru – proteger (nome original do Darien de Sailor Moon)
Maru - círculo
Masaka - Não pode ser! Impossível!
Mata – de novo
Matte kudasai – Espere, por favor. forma mais polida de matte yo.
Matsu – festival
Mattaku – Xiiii, puxa vida, pelo amor de Deus!
Matte yo! - Espere!
Me – olho
Michi – estrada, rua
Migi – direita (à)
Mimi - orelha
Minna - todo mundo
Mirai – futuro
Miso – pasta de feijão fermentada, geralmente usada em sopas (misoshiru)
Mizu – água
mo – um sufixo; pode significar muitas coisas, mas principalmente "também", "e". Ex: watashi mo = e eu, eu também
Mochi – popular doce japonês, constituído de arroz amassado até obter a consistência de marshmallow
Mochiron – é claro!
Moko-dono - genro
Momo – pêssego
Mono – coisa, objeto
Mononoke – espírito vingativo (li uma vez numa matéria sobre Inuyasha que seria o nome pejorativo dado aos youkais)
Mori – floresta
Motsu – vários significados, como "carregar", "ter", ou "apossar-se de".
Moshi-moshi - Alô? (no telefone)
Mou sukoshi – um pouco mais
Murasakige - "Cabelo roxo" (quem será?) ;)
Musume - filha; em Rurouni Kenshin, a expressão "itachi musume" seria "garota mexeriqueira", "megera", ou, mais literalmente, "filha de uma megera"
Muzukashii - difícil

N
na – sufixo de significado negativo/imperativo. Por exemplo, "miruna" significa "não olhe"
Nai – não, no sentido de "nada"
Nakanaide kudasai – Não chore, por favor (maneira mais formal; a forma abreviada é nakanai de)
Namae – Nome
Nan/nani – O quê?
Nanda ou Nan da yo? - Que é isso? Que foi que você disse?
Nan da kore - O que é isto?
Nan demo nai – Não é nada!
Nande kuso? - Que m... é essa?
Nan de sute _ O que você disse?
Nande yo? - Que diabo foi aquilo?
Nani (yo)? - O quê?
Nani ikimashita ou Nande-koto-wa? - Que aconteceu?
Nanika – alguma coisa
Nani mo - Deixa pra lá, não importa
Nani mono da? - Quem é você? (forma rude)
Nani yatten no/nani shitteru no – O que está fazendo?
Natsu - verão
Naze - Por quê?
Negai ga kanaerareru - Desejo atendido
Neko – gato
Nezumi/o-nezumi – rato
Ni – dois (número)
Nigeru - fugir
Nihon, Nippon – Japão
Nihongo – japonês (língua)
Nihonjin - japonês (nacionalidade)
Niku - carne
Niji - arco-íris
Nikui – odioso, detestável (Naruto freqüentemente se refere ao Sasuke assim)
Nikuma – bolinhos de carne de porco
Ningen – humano
Nioi – cheiro
no - termo usado para expressar posse ou adjetivo Exs: Hikari no Ken=Espada de Luz; watashi no teki - meu inimigo (literalmente, inimigo de eu ^_^)
Noboru – escalar
Nodoka – calmo, pacífico
Nyaa – miau (é isso mesmo)

O
Obasan - tia
Obaasan – avó
Obaba – bisavó; também pode ser usado no sentido pejorativo, para dizer "velha"
Obake – fantasma, monstro
Oboeru – lembrar, memorizar, aprender
Obou – monge
Ochitsuke – Acalme-se!
Ohayo, Ohayo gozaimasu ou Ohayo gozaimas - Bom-dia
Odoroku – ficar surpreso
Ohisashiburi – Há quanto tempo!
Oiishii – delicioso
Ojousan – menina, filha (de outra pessoa)
Oji-san - tio; usado também como termo de respeito para um homem mais velho
Ojii-san - Avô; usado também como termo de respeito para um homem MUITO mais velho
Okaeri (nasai) – bem vindo! (para alguém de volta ao lar)
Okane – dinheiro
Okashii – engraçado, risível, ou esquisito
Okashira – comandante ou chefe
Okiru – levantar-se, acordar
Okusan – esposa de outro
Omae - você; é meio ofensivo, usado apenas com pessoas mais íntimas ou com alguém que você não topa.
Omoi – pesado
Omoidasu - lembrar
Omoidatta - Eu me lembro.
Omoshiroi – interessante
Onaji – equivalente a,igual
Onegai - Ah, por favor, sim?
Onee - irmã mais velha (informal: "onee-chan", polido: "onee-san")
Oniisan - Irmão mais velho, irmãozão
Oni - Demônio ou espírito
Onigirii – bolinho de arroz ; apelido dado à Tohru (de Fruits Basket) pelos colegas, na infância
Onna - mulher
Onna no ko no baka - Mulher idiota (Vegeta, referindo-se à Bulma)
Onore - Ora, seu sujo...! Como se atreve!... etc.
Ora/Ore - eu; gíria, usada geralmente por rapazes
Osanai ningyou - boneca sem valor
Ossu! - Oi, que é que tá rolando?
Ou - rei
Ouji (sama) – príncipe
Oujou (sama) – princesa
Oukii – grande, largo
Osoi – tarde
Osoku – lentamente
Osuwari – senta! (comando aparentemente usado para cachorros... ou meio-youkais, hehe ;) )
Otaku – embora na América seja usado para designar fã de Anime/mangá, originalmente quer dizer fã daqueles obcecados, que não consegue falar ou pensar em outro assunto
Otoko - homem
Otona - adulto
Otou-san– Pai
Otou-chan – (mais informal) –papai
Otto – marido
Owari – Fim; como o "The End" nas histórias em inglês.
Oyaji – velho (termo familiar e não muito respeitoso)
Oyasumi (nasai) - boa noite

P
Paku – som feito por peixe na água
Pai - torta
Pan - pão
Pinchi – perigo
Piyo – piu, piu

R
Rei - alma, fantasma; significa também zero e é o comando usado para as pessoas se curvarem em ocasiões formais (escola, reuniões, etc)
Roku –seis
Rurouni – vagabundo, pessoa errante. Na verdade, essa palavra não existe oficialmente no vocabulário japonês: foi criada pelo autor de Rurouni Kenshin, combinando rounin (samurai sem patrão) e rurou (vagabundo)
Ryoukai – mensagem recebida e compreendida. Câmbio!
Ryu – escola ou estilo; por exemplo, um estilo de esgrima.
Ryuu - dragão

S
Saa – som com vários significados, em geral quando a pessoa quer evitar comentários; nesse caso pode ser algo como : "não sei..." "Sa", curto assim, significa "está bem, qualé".
Sabishii – solitário
sai – sufixo, usado para contagem dos anos. Por exemplo, "nan-sai desu ka" significa "que idade você tem?"
Saiyajin no Ouji - Príncipe Saiyajin (quem será?) ;)
Saji – colher
Sakana – peixe. Kanassa, a raça exterminada por Bardock no filme "O Pai do Goku", vem dessa palavra.
Sakura - Flor de Cerejeira
sama - sufixo acrescentado a um nome, indicando profundo respeito
Samui - frio
san - sufixo acrescentado a nome, indicando respeito, porém menos que sama. Equivalente a "senhor", "dona", mas também pode ser usado entre irmãos.Também significa "3".
Sanpo – caminhada, passeio
Saru – macaco
Sasuga wa – algo como "nada menos que o esperado"
Satou – açúcar
Satsujinsha, satsuji – assassino
Sei – culpa. "Omae no sei da!" = A Culpa é sua!
sei – suffixo para planeta Ex: Namek-sei ou Namekusei=Planeta Namek
Seifuku - uniforme
Seigi - justiça
Senpai - aluno mais velho, veterano, ou qualquer superior numa escala hierárquica
Sensei - professor
Senshi – guerreiro, soldado
Sentai - esquadrão, grupo de batalha
Seiyuu – voz de ator ou atriz (referente obviamente à dublagem)
Shakkin – dívida (em dinheiro)
Shi/ youn – quatro
Shikashi – porém,mas (polido)
Shikata ga nai , shou ga nai– Não tem como evitar
Shimatta - Droga!
Shimasen - Não faça isso!
Shimpai janai, shimpai na - Não se preocupe.
Shinanaide – Não morra!
Shine! - Morra! (ambas as formas vêm do verbo shinu, de significado óbvio)
Shinjiru/ shinjite – acreditar
Shinma – literalmente "deusesdemônios", nome dos seres sobrenaturais de Vampire Princess Miyu
Shinpai na – Não se preocupe (shinpai é preocupar-se)
Shinjitsu – verdade
Shiro – castelo, branco (a cor)
Shishou – velho, termo usado às vezes para denominar "mestre", em alguma arte japonesa (não necessariamente envolvendo luta)
Shita – sob, embaixo
Shitsukoi – persistente, tenas
Shitsure shimasu - Com licença bem formal. Literalmente "Perdoe a ofensa que estou cometendo."
Shizuka – calmo, pacífico
Shizuka na! – "Cale a boca!" ou "Quando eu quiser sua opinião, eu peço!"
Shogun – senhor feudal
Shoji – aqueles painéis deslizantes, feitos com papel de arroz, das casas japonesas
Shounen – menino
Shoujo - menina
Shouyuu - Possessão
Sora - céu (firmamento)
Sore – isso
Soredemo – mas, porém
Soro soro – logo, está quase na hora, está na hora de... etc.
Soshite – e, então
Sou da yo na - É assim, não é?
Sou ka? - É mesmo?
Sou ja nakute – Não é isso que eu queria dizer...
Sou na – Não! – no sentido "Não pode ser!" "De jeito nenhum!"
Sou ne? - Não é isso mesmo?
Sou na/Sou da - É, basicamente.
Subarashii – incrível, maravilhoso, magnífico
Subete - tudo
Sugoi - Legal! Incrível!
Suki – gostar, sentir afeto (ou até amor)
Sukoshi - um pouco
Su(m)imasen - Com licença (formal)
Suna - areia
Sumanu/sumanai/sumimasen – variações polidas de "desculpe", "com licença", "sinto muito".
Suteki – grande, maravilhoso
Suzume - pardal


T
Tabemono – comida
Taberu - comer
Tabun – provavelmente
Tada – só, apenas, meramente
Tadaima – Cheguei! (em casa)
Taihen da! – É terrível!
Takai – alto, caro
Tako – polvo; usado freqüentemente como insulto (como elogio não poderia ser... ;) )
Taisetsu – importante, precioso, especial
Taishou- capitão, comandante
Tamago - ovo
Tamashii – alma; a Tama, de Shikon no Tama (a Jóia de Quatro Almas do Inuyasha) vem daí.
Tame ni – pelo bem de alguém ou alguma coisa
Tanikoku – de qualquer modo...
Tanjoubi – aniversário
Tanoshii – divertido, agradável
Taousu – derrotar, vencer (em batalha)
Tashika ni – É verdade...
Tasukete kudasai - Ajude, por favor
Tatakai – luta, batalha
Tatakau – lutar, combater
Tatte – Levante!
Te- mão
te - todos os verbos terminados em te, assim como de,ke, ge ou be ficam no imperativo.
Tegami - carta
Teki – inimigo
Tenchuu – justiça divina
Tengoku - Céu, Paraíso
Tenka Ichi Budoukai - Maior Torneio Sob os Céus
Tenki – tempo (clima)
Tenshi - Anjo
Tetsu – ferro
Tetsudau – ajudar
Tobu – voar, saltar
Tokatsu - literalmente, efeitos especiais, mas também é usado para designar séries live-action do tipo Jaspion, Ultraman, etc.
Toki – tempo, vez
Tokidoki – às vezes, de vez em quando
Tomeru – Faça-o parar! Detenha-o! (do verbo tomaru, parar o movimento de alguma coisa)
Tomo(dachi) - amigo
Tonari – próximo a
Tonikaku – de qualquer modo
Tora - tigre (torá, torá, torá!^_^)
Toui – longe, distante (pronuncia-se tooui)
Tousan – Papai
Tsubasa – asas (par de)
Tsuchi – terra, chão, solo
Tsugi - próximo
Tsukareta – cansado, fatigado, exausto
Tsumari – em outras palavras...
Tsumetai – frio (na superfície de alguma coisa, não temperatura do ambiente)
Tsunami – maremoto
Tsuyoi – forte, poderoso
Tsuzuki – continuação; "tsuzuku" é o correspondente ao nosso : "Continua" no fim do capítulo de uma história, episódio na tevê, etc.

U
Uchi – casa, lar
Uchû – universo
Ude - braço
Ue –topo, cume de alguma coisa
Uma – cavalo
Ume - ameixa
Umeboshi – picle de ameixa; usualmente colocado dentro do onigir (ver Onigiri)
Umi - mar, praia; nome original de Marine (Rayearth)
Unagi – enguia
Unmei - destino
Uragirimono –traidor
Ureshii – feliz ; pode ser usada como interjeição para dizer : "Estou tão feliz" ou "Iuupii!"
Urusai – barulhento; usado como exclamação, significa "cale a boca, fique quieto!"
Usagui - coelho; nome original da Serena (por alguma razão misteriosa, japoneses e chineses associam o coelho à Lua)
Ushi – vaca, búfalo
Usse –e – ver segundo significado de urusai
Usotsuki - mentiroso
Uso yo! - É mentira! De jeito maneira! Outras variações: Ussou! Usso!
Uta – canção, poema
Utau - cantar

W
Way – Iai!
Wakaranai/wakarimasen – Não entendo. ( o primeiro é informal, o segundo, polido)
Wakasa - juventude
Wakatta - Entendi.
Wan, wan – Au, au!
Wana – armadilha
Warau – verbo rir; usado freqüentemente com o sentido de "Não me faça rir." (vilão)
Wari Wari - Tá bom, tá bom, desculpa
Wasabi, wassabi – raiz forte
Watashi – Eu (forma polida padrão)
Watashi na otetsudai - Estou preso aqui.
Watashi wa shinanai - Eu não quero morrer!

Y
Yabai – miserável (situação) Como interjeição : "Oh-oh" "Tá mal" , etc
Yada – De jeito nenhum!
Yakusoku - Promessa
Yama - montanha, como em Fujyiama=Monte Fuji
Yamero! - Espere! Pare com isso! também pode ser "Yamete!" or "Yamenasai!"
Yanagi -salgueiro
Yare yare – Puxa vida! Ufa! Meu... etc.
Yasai – vegetal
Yasashii – fácil; também pode significar esplêndido, especial. Por exemplo, "yasashii seikaku" significa "de boa índole", e "yasashii hito" quer dizer "um grande sujeito".
Yasumi – descanso, pausa, férias
Yappari - Eu sabia!
Yatto – gíria para ele, ela, eles, uma pessoa, etc
Yatta - Consegui! ou Conseguimos, conseguiu, etc.
Yatto - finalmente
yo - usado para dar ênfase à palavra. Matte yo, kocchi yo, etc.
Yokatta- expressão de alívio; traduzida como "que bom" , "Estou contente", ou ainda "Graças a Deus!"
Yosh'! - Legal! Jóia! Lá vou eu!
Yowai – fraco
Yuki - neve
Yume – sonho
Yumei – famoso, notório
Yurusenai – Não vou permitir! Ou Não o/a perdôo! (o verbo yurusu significa tanto permitir quanto perdoar)
Yuurei - fantasma

Z
Zakkenayo! - Saia da minha frente (algo como vai-te à...)
Zan /san – suffixos para designar montanha. Ex: Fuji –san (ver Yama)
Zankoku – brutal, atroz
Zannen – muito mau , infelizmente
Zen-zen – nunca, de modo algum
Zettai – definitivamente, absolutamente
Zettai omoidatta - Eu me lembro de tudo.
Zoku - clã, tribo
Zutto – sempre, o tempo todo

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...