Google-Translate-ChineseGoogle-Translate-Portuguese to FrenchGoogle-Translate-Portuguese to GermanGoogle-Translate-Portuguese to ItalianGoogle-Translate-Portuguese to JapaneseGoogle-Translate-Portuguese to EnglishGoogle-Translate-Portuguese to RussianGoogle-Translate-Portuguese to Spanish

13 de jan. de 2012

Daruma

São bonecos arredondados, feitos de madeira ou papel-machê, com o corpo pintado de vermelho, sem braços e pernas, rosto branco com bigode e barba e seus olhos não têm pupilas. Alguns bonecos tem caracteres escritos em sua face, especificando o tipo de desejo que a pessoa tem em mente. No queixo, pode se escrever o sobrenome do dono do boneco.
O daruma é essencialmente um boneco de desejos. Vem com os olhos em branco, porque o costume é pintar uma pupila, quando fizer um desejo, e então quando o desejo se realizar, a outra pupila é adicionada. Até que o desejo se torne realidade, o daruma é colocado em algum local alto na casa, tipicamente fechado com outros pertences significativos, como o butsudan (oratório budista familiar).
Muitos japoneses fazem seus desejos ao daruma no primeiro dia do ano. Quando o desejo se realiza e a segunda pupila é pintada, o daruma é exposto até o próximo ano novo. No final do ano é costume levar o daruma a um templo, onde ele é queimado em uma grande fogueira ao ar livre.


O daruma é um dos mais populares talismãs de sorte no Japão. Vendido em festivais religiosos e feiras, esse boneco representa o Bodhidharma. Um provérbio japonês é intimamente associado ao daruma: "Nana Korobi Yaoki" (Caia sete vezes, levante oito).
Enquanto a maioria dos bonecos daruma são masculinos, em algumas localidades no Japão existe um daruma feminino, chamado ehime daruma (princesa daruma).

A fabricação de daruma começou em Takasaki, no final do século XVII, como uma maneira de ajudar os fazendeiros que sofriam com a falta de recursos. A história é que o templo Daruma instrui os fazendeiros a fabricar bonecos de papel-machê, como um modo de ganhar um rendimento extra.

Em meados do período Edo (1603 a 1868), chegou ao formato atual. Nessa época já havia no âmago do povo japonês o sentimento de se proteger usando o daruma como um talismã para evitar todos os males existentes na colheita agrícola, caça e pesca. Desde então, o daruma é utilizado como uma maneira de atingirmos nossos objetivos e sonhos.


0 comentários:

Postar um comentário

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...